et donc, quels sont les mots clés qui conduisent au blog à Mandy?
1è constatation : retour en force des mangas et dramas ! plus d'une dizaine d'entrée (dont "vampire kngight", "nodame cantabile" "manga romantique" et "lucile amour et rock n roll").
Dire que je n'en regarde/lis même plus, sauf Nodame Cantabile (en VO évidemment - bon, je plaisante bien entendu, je suis encore tout à fait incapable de reconnaitre les kanjis mis à part homme et grand. Je ne fais que regarder les images. Dailleurs, quand les chapitres sont enfin traduits, je me rends compte qu'il arrive que mes interprétations soient complètement à coté de la plaque.... De plus, je dois dire que NCIS prend du retard dans ses traductions. J'aimerais bien qu'ils accelèrent le rythme, ils en sont au chapitre 99 tandis que le dernier raw scanné sur raw-paradise est le chapitre 118. Je sais je sais, ce n'est pas bien de critiquer ces gentils amateurs qui traduisent fort aimablement pour les non-japanophones, dont je fais encore, et pour bien lontemps j'en ai peur ,partie ). Et voila que je divague encore sur les mangas...
2è constatation : Martine et ses couvertures détournées continuent sur leur lancée.
Coté sexe, il ne reste que "Mandy la pute" et "sado masochiste overblog".
Côté culture, je suis encore attrsitée de voir que je n'ai que deux entrées, "fouet en bambou" et "saga de l'empire skolien". C'est bien pauvre....Certes, mon blog se veut un blog hétéroclite, mais zut, j'aimerais que cette catégorie soit un peu plus représentée!
1è constatation : retour en force des mangas et dramas ! plus d'une dizaine d'entrée (dont "vampire kngight", "nodame cantabile" "manga romantique" et "lucile amour et rock n roll").
Dire que je n'en regarde/lis même plus, sauf Nodame Cantabile (en VO évidemment - bon, je plaisante bien entendu, je suis encore tout à fait incapable de reconnaitre les kanjis mis à part homme et grand. Je ne fais que regarder les images. Dailleurs, quand les chapitres sont enfin traduits, je me rends compte qu'il arrive que mes interprétations soient complètement à coté de la plaque.... De plus, je dois dire que NCIS prend du retard dans ses traductions. J'aimerais bien qu'ils accelèrent le rythme, ils en sont au chapitre 99 tandis que le dernier raw scanné sur raw-paradise est le chapitre 118. Je sais je sais, ce n'est pas bien de critiquer ces gentils amateurs qui traduisent fort aimablement pour les non-japanophones, dont je fais encore, et pour bien lontemps j'en ai peur ,partie ). Et voila que je divague encore sur les mangas...
2è constatation : Martine et ses couvertures détournées continuent sur leur lancée.
Coté sexe, il ne reste que "Mandy la pute" et "sado masochiste overblog".
Côté culture, je suis encore attrsitée de voir que je n'ai que deux entrées, "fouet en bambou" et "saga de l'empire skolien". C'est bien pauvre....Certes, mon blog se veut un blog hétéroclite, mais zut, j'aimerais que cette catégorie soit un peu plus représentée!
par Mandy
publié dans :
leblogamandy
il parait que c'est la 1re expression que mon cher et tendre a appris en anglais... C'est-y pas mignon?
Mais bien sur que ça a un rapport avec mon propos, me prenez vous pour une débile?
Donc, voici :
Mais bien sur que ça a un rapport avec mon propos, me prenez vous pour une débile?
Donc, voici :
de Kevin Lima, avec Amy Adams, Patrick Dempsey
Un mix entre compte de fée et comédie romantique. Un mix entre dessin animé et film. Un mix entre bluette et 2nd degré. Et en fin de compte, un mix pas du tout déplaisant, bien au
contraire ! Il y en a certes pour tous les goûts, à condition d’avoir gardé une âme d’enfant, mais « tous les goûts » n’est pas synonyme de mauvaise agrégation de choses diverses
et variées. En somme, tous les aspects du film sont plutôt réussis. La partie compte de fée, Cendrillon, la Belle au Bois dormant, et Blanche Neige en tête,
fait référence à notre enfance et ma foi, ça passe fort bien et c’est très agréable de se remémorer toutes ces belles histoires. La partie « Love actualy » est rafraichissante, et je
peux même dire que ça faisait un moment que je n’avais pas autant apprécié de comédie romantique – à l’exception de « Prête moi ta main », mais ce n’est décidément pas une comédie
british, il y a trop de french la dedans pour un Disney. Et l’humour, omniprésent, qui oscille entre 1er et second degré, est adorable, pas trop compliqué pour les enfants, mais
suffisamment 2nd degré pour les adultes. Quant aux acteurs, je dois dire que le prince m’a bluffée : quelle tronche de niais ! Belle performance, vraiment. Rien à dire non
plus sur P Demsey, beau gosse jusqu’au bout, et avec du charisme tout plein. Ah, trop craquant….la princesse est un peu fade en comparaison, mais bon, elle n’y pouvait rein la pauvre, les
princesses sont toujours fades, niaises et très cucul la praline. Heureusement que celle-ci grandit un peu durant le film. C’est vrai que quand j’y pense, comme ces princesses de comtes de fée
sont ennuyeuses ! Si j’étais actrice, c’est bien simple, je ne voudrais pas de ces rôles : sois belle, porte un belle robe avec tout plein de rubans et de fanfreluches, tombe
amoureuse d’un prince, et maris-toi. Tu devras aussi chanter des trucs cons. En revanche, interdiction formelle de parler, sauf à dire « oui » à la sorcière.
A propos de chanter, la scène de Central Park, durant laquelle la belle conquiert absolument tous les visiteurs, du joueur de djembe au retraité, de l’avocat à la dame 5è avenue, grâce à sa belle
voix et à ses exquises paroles, avec toutes ces chorégraphie dignes d’un Bollywood, dieu qu’elle est longue ! Du plus pur Disney comme on ne les aime pas lorsqu’on a passé 10 ans.
Hormis ce petit bémol, j’acclame le grand renouveau de Disney ! Une bonne idée de base, un traitement qui préserve la magie des grands
Disney d’époque, l’insertion de suffisamment d’autodérision pour plaire à tous les grands enfants –et les moins grands j’imagine, du romantisme à gogo, des méchants pas trop terrifiants, des
gentils trop gentils pour être vrais ; bref, une douceur sucré au parfum d’enfance, mais remise au gout du jour. N’hésitez pas, Noël
est passé, mais le chocolat, ça dure toute l’année non ?
par Mandy
publié dans :
Cinema